VIAGHJI
Da scopre venti simu nati
cum'è l'acelle benedette
chì si lascianu nidi è tetti
quand'ella vene l'inguernata
Simu sempre à valisge fatte
simu sempre mez'à le mosse
pocu ci impremenu le scosse
è pocu dinù le disfatte
Cum'elli sò belli i viaghji
l'aviò, li treni è li battelli
è li stradò di riturnelli
cù centumila paisaghji
È po li cavalli d'idea
i più maravigliosi sogni
i più primurosi bisogni
a nostra più vechja epupea
Ma chì ci muverà le voglie
chì ci mette l'ale à i pedi
chì ci accarezza vulenteri
cum'è st'acqua nantu à e foglie
Quand'ella corre liberata
ch'ella canta e so canzone
nantu a ringhera di balcone
è ch'ella leva una ventata
Simu di quelli di partenza
simu di quelli di vultata
cusì rinova l'abbracciata
cusì ribomba la sperenza
.
Nous sommes nés pour vivre parmi les vents
comme les hirondelles
qui abandonnent nids et toits
quand de l'hiver vient la saison
Nos valises sont toujours faites
nous sommes toujours près du départ
peu nous importent les aléas
peu nous importent les défaites
Qu'ils sont beaux les voyages
les avions les trains les bateaux
et sur les routes les ritournelles
avec cent mille paysages
et nos pensées en cavalcade
les rêves les plus merveilleux
les plus vifs projets
notre plus ancienne épopée
Mais qui soulève en nous ces désirs
qui met des ailes à nos pieds
et nous caresse doucement
comme l'eau sur les feuilles
comme l'eau sur les feuilles
quand elle court sans obstacle
qu'elle chante ses chansons
sur les balustres du balcon
et que se lève un coup de vent
Nous sommes de ceux qui s'en vont
Nous sommes de ceux qui reviennent
Ainsi se renouvellent les embrassades
ainsi chante à nouveau l'espérance
.
GHJACUMU FUSINA
(trad PM.Filippi)
.