samedi 5 janvier 2008

KYRIE

Kyrié Aux vents mes mots ! À mes lèvres le sel rude de la solitude infinie ! Au coeur de mes yeux, La danse en couleurs froides du tapis de mes errances, L’éblouissement douloureux du pur scintillement Qui décompose en mille reflets le prisme chancelant de ma pensée. Dans le roulis immuable de la chaloupe où j'agonise Je m’émerveille encore de la perfection qui m'enserre où je ne suis rien. Le bleu puissant des atmosphères échauffées Aspirent la vapeur étale des flots offerts à sa tiédeur Et des colonnes triomphantes,... [Lire la suite]
Posté par emmila à 05:13 - - Commentaires [0] - Permalien [#]

samedi 5 janvier 2008

I VENTI MESSAGERI ( LES VENTS MESSAGERS )

Dì mi zà, dì mi zà, stela di tüti i venti Dì mi tì chè ti và pè tüti i cuntinenti   U Libeci s’anunzia, mì vegnu d’Algeria Hò vistu i bestii armai di cutili e spanzà Doni, veci, garzuni u sangui chè scuriva À mizu à l’inucenti r’hò intesu crià   U Livanti mi disgi là versu a Palestina U populu spasimaiu è sempri in ginugiun Anu amazzaiu a pasgi a guera è sempri viva Metinu u fiogu e dopu preghinu u se Signù   U Gregali si lagna là in Iuguslavia Hò vistu a nevi russa deria a priscisciun Di u populu chè... [Lire la suite]
Posté par emmila à 04:56 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
samedi 5 janvier 2008

PAROLLE A PEZZI ( BRIBES DE MOTS )

Stu paese In mare ùn finisce Ne cunnoscu Chì l’anu in corpu Ferita ch’ùn si sarra Frizzura accesa Chì tuttu u sale di l’acqua Ùn pò guarrisce. Daretu à u vetru U vetru di u distinu Ci semu Cù a nostra vita proibita È fighjulemu Ciò ch’è no’ puriamu esse S’ellu si sciappava stu vetru Da e nostre mane À noi rese. U to pane Sè andatu à manghjallu in altrò Pane sudatu in lochi stragneri Ma cumu hè ch’ella ùn s’hè spenta A fame A fame di u to locu A... [Lire la suite]
Posté par emmila à 04:31 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
samedi 5 janvier 2008

A A SBUNURATA ( MATINALE )

A valle s’hè croscia Di bazza calata A notte s’hà lasciatu Quì è culà duie ombre Sott’à i castagni insunnuliti A machja ùn parla ancu È u celu s’hè grisgiu A mio stradella ciotta è passa Longu à fiume diciulone È leva ogni vistica È muschi zitellini Una tintenna persa Trinneca qualchì tirlu Sottu à a filetta azeza È v’anscia in faccia una aria Chì parturisce fole : Stamane mi ne vò Ad aspettà u sole... ............. GHJACUMU  FUSINA ... [Lire la suite]
Posté par emmila à 04:21 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
samedi 5 janvier 2008

CULOMBA ( COLOMBE )

Culomba di lu viaghju sia ne la messagera... Li mandu un fiore di maghju l'ansciu di la primavera... Ad ellu ogni paisaghju cù sta rima furestera... Culomba di lu viaghju sia ne la messagera I mo sogni à lu bercaghju bramanu la suminera... È lu mio core ti spera culomba di lu viaghju ................... PATRIZIA  GATTACECA ............. .................... Colombe toi qui voyage sois-en donc la messagère Je... [Lire la suite]
Posté par emmila à 04:11 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
samedi 5 janvier 2008

AMICIZIA ( AMITIE )

A mea a fruntiera hè sulcu nantu à u mari U frisgiu biancu di u battellu pellegrinu Duva sfughji u viaghjadori amurosu Sò l’altru è l’altrù Da neru à biancu a mea a fruntiera movi è s’accorda com’è ghjorn’è notti È sfughji sutt’à u sguardu di i pittori aggrancati Sò l’armunia di u cuntrastu A mea a fruntiera hè u to passu nantu à a tarra A stampa ch’è tù lasci È chì sfughji ad ogni piuvita nova Sò u passa è veni Hè issu filari di scrittura a mea a fruntiera Chì sparti... [Lire la suite]
Posté par emmila à 03:55 - - Commentaires [0] - Permalien [#]

samedi 5 janvier 2008

LAGHI MUNTAGNOLI

Sò perle d'argentu, Lacrime di fata, Specchji verdicenti Per celi assitati , Cullana durmente Di la cima ardente Da l'eternu nata . Sò memoria d'onda Per ogni stagione; Misteri prufondi È strane canzone Seculi di stonde Ne stanu a le sponde Per ogni passione . PATRIZIA GATTACECA D'oghje SÌ d'odiu NÒ Editions albiana 1995
Posté par emmila à 03:35 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
vendredi 4 janvier 2008

HABLO CON EL MAR

Sentado en estas rocas, mar, te escucho. No entiendo tus palabras pero adivino a ciegas que algo quieres decirme mas no puedes llevarme adonde yo quisiera, ¡oh inmensidad sin centro! No te entiendo, madre-muerte, madre-amante, madre-amor, ¿O eres tú la que no entiende mi modo humano de hablar? ¿Hasta cuando tengo que seguir esperando mi retorno a tu origen, madre natal. GABRIEL  CELAYA
Posté par emmila à 20:24 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
vendredi 4 janvier 2008

FEUILLES D'HERBE...Extrait

"...Sortie de l'océan qui roule,la foule,une goutte   s'est approchée de moi  En murmurant-"Je t'aime,avant peu je mourrai,  J'ai fait un long voyage uniquement pour te voir,  te toucher, car je ne pouvais pas mourir   avant d'avoir posé les yeux sur toi        Car j'avais peur de ne plus jamais te voir après   cela...  -"Maintenant nous nous sommes rencontrés, nous  nous sommes vus, nous nous sommes sauvés...  Retourne en paix à l'océan mon... [Lire la suite]
Posté par emmila à 19:32 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
vendredi 4 janvier 2008

UN CHANT DE JOIES...Extraits

Oh, composer le plus joyeux des chants !Plein de musique - plein de virilité, de féminité et d´enfance !Plein d´occupations ordinaires - tout plein de grain et d´arbres. Oh, si je pouvais y mettre la voix des animaux - si je pouvais y mettre la rapidité et l´équilibre des poissons !Oh, si je pouvais mettre dans un chant le bruit des gouttes de pluie qui tombent !Oh, si je pouvais mettre dans un chant le soleil et le mouvement des vagues ! (...) Oh, retourner au lieu de ma naissance,Entendre de nouveau chanter... [Lire la suite]
Posté par emmila à 18:59 - - Commentaires [0] - Permalien [#]